lovelj 发表于 2008-9-7 00:00   全显示 1楼
说得容易. 但是实际上实行起来不是那么简单的.

字幕的翻译需要先下载, 然后再看, 再翻译, 然后再制作字幕, 最后再上传.

这里面所需要的功夫很多呀! 管理员都是自愿为论坛作贡献的, 而且翻译需要的文化程度还挺高的.  没有像那些具有庞大制片队伍的下载大站那么具有专业性. 所以楼主的建议恐怕很难实现.
0
回复帖子 发新话题